Accesorios de productos
Instalación mecánica – Pies, portaherramientas, mástiles telescópicos, travesaños, etc.
Para la instalación de los sensores se dispone de varios componentes, desde un pie para el montaje de sensores de precipitación hasta portaequipos para el montaje en tejados planos y mástiles telescópicos. La gama de productos también incluye varios tipos de travesaños y adaptadores.
Producto
Nombre
Nombre / Breve descripción
Comparar
Consola
1.0598.10.000
Consola para el montaje en la pared de los instrumentos de medición y registro
Portaequipos
4.3187.11.000Portaequipos
4.3187.11.000
Para el montaje de instrumentos de medición meteorológica en campo. Consta de tubo de mástil, cruz de montaje, clavos de tierra para el montaje en el suelo o tornillos de espiga para cimientos, así como un arriostramiento y una abrazadera de tierra.
Portaequipos
4.3187.11.048Portaequipos
4.3187.11.048
Para montar instrumentos de medición meteorológica en un edificio. Consta de un tubo de mástil, dos soportes de pared y una abrazadera de tierra para el montaje en la pared.
Portaequipos
4.3187.11.060Portaequipos
4.3187.11.060
Para montar instrumentos de medición meteorológica en un edificio. Consta de un tubo de mástil, dos soportes de pared y una abrazadera de tierra para el montaje en la pared.
Portaequipos
4.3187.13.060Portaequipos
4.3187.13.060
Para montar instrumentos de medición meteorológica en un edificio. Para montaje en pared, consta de un tubo de mástil, un soporte de pared (superior), una articulación basculante (inferior) y una abrazadera de tierra.
Mástil telescópico de 4 m
4.3179.00.000Mástil telescópico de 4 m
4.3179.00.000
Para el montaje de instrumentos de medición meteorológica en campo. Poste con arriostramiento, placa base y reducción. La placa base está equipada con un soporte de mástil inclinable.
Mástil telescópico de 4 m
4.3179.30.080Mástil telescópico de 4 m
4.3179.30.080
Para montar instrumentos de medición meteorológica.
Este mástil telescópico puede utilizarse junto con un dispositivo de giro adecuado en una pared o en campo sin necesidad de arriostramiento.
Mástil telescópico de 6 m
4.3180.00.000Mástil telescópico de 6 m
4.3180.00.000
Para el montaje de instrumentos de medición meteorológica en campo. Poste con arriostramiento, placa base y reducción. La placa base está equipada con un soporte de mástil inclinable.
Mástil telescópico de 6 m
4.3180.30.090Mástil telescópico de 6 m
4.3180.30.090
Para montar instrumentos de medición meteorológica.
Este mástil telescópico puede utilizarse junto con un dispositivo de giro adecuado en una pared o en campo sin necesidad de arriostramiento.
Pararrayos
4.3100.99.160
para diámetro de mástil Ø 60 mm
Mástil telescópico de 10 m
4.3181.00.000Mástil telescópico de 10 m
4.3181.00.000
Para el montaje de instrumentos de medición meteorológica en campo. Poste con arriostramiento, placa base y reducción. La placa base está equipada con un soporte de mástil inclinable.
Dispositivo de giro para mástiles de 4 m
4.3181.03.080Dispositivo de giro para mástiles de 4 m
4.3181.03.080
Para el montaje sobre el terreno sobre cimientos
Dispositivo de giro para mástiles de 6 m
4.3181.03.090Dispositivo de giro para mástiles de 6 m
4.3181.03.090
Para el montaje sobre el terreno sobre cimientos
Dispositivo de giro para mástiles de 10 m
4.3181.03.116Dispositivo de giro para mástiles de 10 m
4.3181.03.116
Para el montaje sobre el terreno sobre cimientos
Dispositivo de giro para mástiles de 12 m
4.3181.03.132Dispositivo de giro para mástiles de 12 m
4.3181.03.132
Para el montaje sobre el terreno sobre cimientos
Mástil telescópico de 10 m
4.3181.30.116Mástil telescópico de 10 m
4.3181.30.116
Para montar instrumentos de medición meteorológica.
Este mástil telescópico puede utilizarse junto con un dispositivo de giro adecuado en una pared o en campo sin necesidad de arriostramiento.
Mástil telescópico de 12 m
4.3181.30.132Mástil telescópico de 12 m
4.3181.30.132
Para montar instrumentos de medición meteorológica.
Este mástil telescópico puede utilizarse junto con un dispositivo de giro adecuado en una pared o en campo sin necesidad de arriostramiento.
Cabrestante para dispositivo de giro de 10 m
4.3182.03.116Cabrestante para dispositivo de giro de 10 m
4.3182.03.116
El cabrestante se utiliza para inclinar y levantar el mástil junto con el dispositivo de giro
Cabrestante para dispositivo de giro de 12 m
4.3182.03.132Cabrestante para dispositivo de giro de 12 m
4.3182.03.132
El cabrestante se utiliza para inclinar y levantar el mástil junto con el dispositivo de giro
Brazo de extensión 1 m First Class
4.3184.01.000Brazo de extensión 1 m First Class
4.3184.01.000
El brazo de extensión se utiliza para fijar un transmisor de viento First Class en el lateral de un mástil.
Brazo de extensión doble First Class, 2 m
4.3184.10.000Brazo de extensión doble First Class, 2 m
4.3184.10.000
Para montar el transmisor de viento y el sensor de dirección del viento juntos en un mástil.
Brazo de extensión de 1 m (para montar sensores de viento)
4.3185.xx.003Brazo de extensión de 1 m (para montar sensores de viento)
4.3185.xx.003
El brazo de extensión se utiliza para fijar un transmisor de viento del tipo anemómetro clásico o estadounidense en el lateral de un mástil.
Juego de puesta a tierra
4.3186.00.000Juego de puesta a tierra
4.3186.00.000
Para poner a tierra los mástiles telescópicos que sobresalen. Consta de una abrazadera de tierra del mástil, un
electrodo de puesta a tierra de 1,5 m y un cable de CU de 1 m y Ø 5 mm.
Para mástiles 4.3179.00.000
Juego de puesta a tierra
4.3186.00.001Juego de puesta a tierra
4.3186.00.001
Para poner a tierra los mástiles telescópicos que sobresalen. Consta de una abrazadera de tierra del mástil, un
Electrodo de puesta a tierra de 2 m y un cable de CU de 1 m y Ø 5 mm.
Para mástiles 4.3180.00.000
Juego de puesta a tierra
4.3186.00.002Juego de puesta a tierra
4.3186.00.002
Para poner a tierra los mástiles telescópicos que sobresalen. Consta de una abrazadera de tierra del mástil, un
Electrodo de tierra de 2 m y un cable de cobre de 1 m y Ø 5 mm.
Para mástiles 4.3181.00.000
Travesaño para transmisor de viento Classic
4.3170.00.xxxTravesaño para transmisor de viento Classic
4.3170.00.xxx
Para montar el transmisor de viento y el sensor de dirección del viento juntos en un mástil.
El travesaño está preparado para la inserción según las combinaciones de transmisores.
Travesaño para transmisor de viento pequeño
4.3171.20.000Travesaño para transmisor de viento pequeño
4.3171.20.000
Para montar sensores de velocidad y dirección del viento juntos en un mástil.
Travesaño para transmisor de viento Compact
4.3171.3x.000Travesaño para transmisor de viento Compact
4.3171.3x.000
Para montar sensores de velocidad y dirección del viento juntos en un mástil.
Travesaño corto para transmisor de viento Compact
4.3171.4x.000Travesaño corto para transmisor de viento Compact
4.3171.4x.000
Para montar un sensor de velocidad o dirección del viento en un mástil.
Travesaño para transmisor de viento Classic
4.3172.00.000Travesaño para transmisor de viento Classic
4.3172.00.000
Para montar el transmisor de viento y el sensor de dirección del viento juntos en un mástil.
Travesaño para transmisor de viento Classic
4.3173.01.xxxTravesaño para transmisor de viento Classic
4.3173.01.xxx
Para montar el transmisor de viento y el sensor de dirección del viento juntos en un mástil.
Travesaño para transmisor de viento «First Class»
4.3174.00.000Travesaño para transmisor de viento «First Class»
4.3174.00.000
Para montar el transmisor de viento y el sensor de dirección del viento juntos en un mástil.
Pararrayos
4.3100.98.000
para travesaño 4.3174.00.000
Pararrayos
4.3100.99.000
para diámetro de mástil Ø 48 ... 50 mm
Pararrayos
4.3100.99.001
para travesaño 4.3173.01.001
Pararrayos
4.3100.99.150
para diámetro de mástil Ø 48 ... 50 mm
Pararrayos
4.3100.99.170
para diámetro de mástil Ø 71 mm
Pararrayos
506351
para travesaño 4.3171.30/31/40/41
Juego de montaje compacto (48 ... 102 mm)
506614Juego de montaje compacto (48 ... 102 mm)
506614
Soporte de montaje con cintas de sujeción, para fijar las fuentes de alimentación, las cajas de conexión Compact y las interfaces de viento a los mástiles o a los tubos
Juego de montaje compacto (116 ... 200 mm)
506971Juego de montaje compacto (116 ... 200 mm)
506971
Soporte de montaje con cintas de sujeción, para fijar las fuentes de alimentación, las cajas de conexión Compact y las interfaces de viento a los mástiles o a los tubos
Soporte compact
506347
El soporte se utiliza para fijar un transmisor de viento del tipo Compact a un portaequipos, mástil o tubo.
Soporte de pared
1.1005.54.903Soporte de pared
1.1005.54.903
para el montaje del sensor de temperatura (2.1280.xx.xxx) o del sensor higrotérmico (1.1005.xx.xxx) en una pared, en caso de uso con protección contra la radiación y las precipitaciones (por ejemplo, en una habitación).
Pivote completo
506350
Adaptador para varios transductores para travesaño Compact.
Adapter Compact
506345
El adaptador se utiliza para acoplar transmisores de radiación, luminosidad o presión a un
travesaño (4.3171.30.000, 4.3171.40.000) o soporte (506 347).
Brazo de extensión de 1 m (para el montaje de la protección contra la intemperie y la radiación)
4.3185.xx.000Brazo de extensión de 1 m (para el montaje de la protección contra la intemperie y la radiación)
4.3185.xx.000
Para montar un transductor en un mástil. Brazo de extensión con adaptador para transmisor
higrotérmico (1.1005.50..) en la protección contra la intemperie y la radiación (1.1025.51..)
Brazo de extensión 1 m (para montar el sensor de temperatura del aire 2.1260.00.000)
4.3185.xx.001Brazo de extensión 1 m (para montar el sensor de temperatura del aire 2.1260.00.000)
4.3185.xx.001
Para montar un transductor en un mástil. Brazo de extensión con adaptador para sensor de temperatura del aire (2.1260.00.000)
Travesaño compact para montaje en pared
4.3171.2x.000Travesaño compact para montaje en pared
4.3171.2x.000
Para montar un transductor en una fachada.
Travesaño NS/TF - 0,4/ 0,8 m
4.3171.3x.012Travesaño NS/TF - 0,4/ 0,8 m
4.3171.3x.012
Para montar dos transductores juntos en un mástil.
Soporte de montaje
509564
Se utiliza para fijar la estación meteorológica al lateral de una superficie vertical.
Pie
9.4031.35.xxx
Se utiliza para montar ombrómetros o transmisores de precipitaciones para instalar la superficie de recogida
a la altura deseada sobre el suelo.
Pie
9.4031.36.xxx
Se utiliza para montar ombrómetros o transmisores de precipitaciones para instalar la superficie de recogida
a la altura deseada sobre el suelo. El pie es de acero inoxidable
Cortavientos
5.4032.00.000Cortavientos
5.4032.00.000
Sirve como accesorio opcional para registrar las precipitaciones correctamente incluso en condiciones de viento.
Portaequipos
4.3187.61.x00Portaequipos
4.3187.61.x00
Para el funcionamiento con vibraciones reducidas del MPL sobre
cimientos de hormigón.
Portaequipos para tejado plano
4.3187.11.00xPortaequipos para tejado plano
4.3187.11.00x
para lastre, arriostrado, Bloques de ingeniería civil in situ.
Cortavientos
5.4200.00.000Cortavientos
5.4200.00.000
Sirve como accesorio opcional para registrar las precipitaciones correctamente incluso en condiciones de viento.
Brazo de extensión 1 m (para sensores de radiación)
4.3185.xx.009Brazo de extensión 1 m (para sensores de radiación)
4.3185.xx.009
El brazo de extensión se utiliza para fijar un transmisor de radiación o luminosidad en el lateral de un mástil.
Travesaño de 0,8 m
4.3171.40.002Travesaño de 0,8 m
4.3171.40.002
Para montar un piranómetro CMP11/ 6/ 3 y un sensor de tiempo de insolación CSD3 en un mástil.
Adapter Compact ajustable 0 ... 90°
508850Adapter Compact ajustable 0 ... 90°
508850
El adaptador se utiliza para acoplar transmisores de radiación, luminosidad o presión a un
travesaño (4.3171.30.000, 4.3171.40.000) o soporte (506 347).
Cabrestante para dispositivo de giro de 6 m
4.3182.03.090Cabrestante para dispositivo de giro de 6 m
4.3182.03.090
El cabrestante se utiliza para inclinar y levantar el mástil junto con el dispositivo de giro
Aro indicador de norte para veleta First Class
509619Aro indicador de norte para veleta First Class
509619
El adaptador se utiliza para la alineación al norte de un sensor de dirección del viento de primera clase.
Aro indicador de norte para anemómetro ultrasónico
508696Aro indicador de norte para anemómetro ultrasónico
508696
El adaptador se utiliza para la alineación norte de un anemómetro ultrasónico.
Adapter Compact
509560
El adaptador se utiliza para acoplar los sensores de radiación SRxx a un
travesaño (4.3171.30.000, 4.3171.40.000) o soporte (506 347).
Juego de montaje compacto (48 ... 102 mm)
509436Juego de montaje compacto (48 ... 102 mm)
509436
Soporte de montaje con correas de tensión, para fijar la fuente de alimentación 9.3389.20.000
Dispositivo de giro para mástiles de 4 m
4.3181.13.080Dispositivo de giro para mástiles de 4 m
4.3181.13.080
para montaje en pared
Dispositivo de giro para mástiles de 6 m
4.3181.13.090Dispositivo de giro para mástiles de 6 m
4.3181.13.090
para montaje en pared
Dispositivo de giro para mástiles de 10 m
4.3181.13.116Dispositivo de giro para mástiles de 10 m
4.3181.13.116
para montaje en pared
Dispositivo de giro para mástiles de 12 m
4.3181.13.132Dispositivo de giro para mástiles de 12 m
4.3181.13.132
para montaje en pared
Cabrestante para dispositivo de giro de 6 m
4.3182.13.090Cabrestante para dispositivo de giro de 6 m
4.3182.13.090
El cabrestante se utiliza para inclinar y levantar el mástil junto con el dispositivo de giro
Cabrestante para dispositivo de giro de 10 m
4.3182.13.116Cabrestante para dispositivo de giro de 10 m
4.3182.13.116
El cabrestante se utiliza para inclinar y levantar el mástil junto con el dispositivo de giro
Los accesorios correspondientes se muestran en la vista detallada